Eklablog Tous les blogs Top blogs Lifestyle
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Publicité

C'est confus

Quand je dis que la langue française par en... sucette... Aujourd'hui, pour aménager mon petit bazar intérieur, j'étais allée acheter des housses de rangement qui permettent de tout ranger sous vide... Je ne sais pas si vous connaissez mais c'est assez génial... On met 3 couettes, on aspire l'air avec l'aspirateur et hop, ça prend la taille d'une 1/2 couette et c'est facile à ranger. Donc, j'avais besoin de ça. Mais, à la limite on s'en fout, c'était juste pour planter le décor.

Je me rends donc lestement et prestemment dans le rayon où l'on trouve ces housses révolutionnaires et là, je constate un peu déçue qu'il n'y a plus celles que je comptais prendre. J'en vois des plus petites mais pas celles que je cherche. Et puis, j'en découvre une autre sorte, un peu plus élaborée. Je jette un oeil... et c'est à ça que je voulais en venir, cher lecteur qui doit se demander pourquoi je raconte mes histoires de housses... remarquez, il y en a des (pas vous, pas vous, mais des anonymes) qui trouvent débile que je raconte mes histoires de chat... alors, au point où j'en suis, hein...

Donc, je regarde attentivement les housses nouvelle formule. On y voit une photo représentant la housse et plusieurs couettes qu'une main invisible fait rentrer dedans... Cool, c'est ce qu'il me faut. Mais... un peu plus bas, il est écrit "CONTENANT NON INCLUS"... Ah... Ben merde alors... parce que, justement, le truc pour aspirer l'air, c'est lui le contenant... donc, que contient ce paquet, me demande-je interloquée... Bah oui, s'il n'y a pas le contenant, c'est qu'il n'y a rien puisque ce n'est pas non plus le contenu qui est vendu.. je saurais reconnaître une couette si j'en avais une entre les mains, quand même ! Bref, celui qui a écrit ce texte a confondu "contenant" (la housse) avec le "contenu" présenté en exemple (la couette). Et c'était pareil sur tous les autres produits de la marque, j'ai vérifié... A chaque fois, on voit des chaussures, des serviettes, des pulls qui sont mis dans une housse et à chaque fois, nous retrouvons la mention "contenant non inclus"... Trop drôle !
Publicité
Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
Y
J'ai déjà lu es "traduction en français" sur certains produits étrangers qui étaient à mourir de rire aussi... Si ta housse est française, c'est encore pire !!! LOL <br /> Je te souhaite un bon week end (moi je bosse... pour l'instant)<br /> Gros bisous<br /> Yentl
Répondre
Z
Tout comme Yentl, les traductions automatiques sur les produits chinois sont parfois trop drôle !! On se rend compte que leurs préoccupations n'est absolument pas d'écrire correctement une notice<br /> !!!<br /> Dans ton cas, s'agirait-il aussi d'une telle traduction ? Je ne sais pas trop.
Répondre
A
<br /> J'avais déjà vu ça :D<br /> Par contre j'ai jamais vu que tu racontais des histoires de chats MDR<br /> Bisoux<br />
Répondre
L
C'est vrai que ton histoire est cocasse ! moi ce qui me fait le plus sourire, dans les produits industriels, ce sont les mises en garde concernant certains produits, du type "ne pas avaler"<br /> sur un flacon de gel WC... Sait-on jamais, on pourrait avoir envie de se servir un petit verre de canard WC !
Répondre
M
Je n'ai pas été déçue de lire cet article jusqu'au bout ! Merci pour ce moment de rires.<br /> Pour info (puisque je suis arrivée sur ton site en faisant de la veille sur les housses sous vide), nous en vendons sur notre site dédié au rangement. Et il semble me souvenir que nous incluons le contenant dans le prix de vente !
Répondre